ケルクショーズ・イリヤ 3号店(Quelque chose, Il y a - troisième)

Il solito tran tran(でも明日は何か新しいことを考えるだろうか……)

翻訳脳

polysemic wordの"well"、井戸・生簀・くぼみ

「生簀」を英訳するとき、どうすればいいのだろうと思って検索していたら、名詞の「well」(a well smack)と出会った。 てっきり「well」は副詞ぐらいかと思っていたけれど、どうも多義語(polysemy)だという。語源的には、「副詞」(wish=will)と「名詞…